Реализация проекта

Данный проект являлся лишь частью основного исследования по теме “Культура и наследие” и был факультативным курсом, наряду с другими предметами. В студенческой учебной работе это составляло десять академических единиц (10 ECTS). Данный курс был включен в куррикулум и был в конечном счете выбран небольшим числом студентов.

В первом году обучения было выбрано несколько тем.

  • Плавильный тигель (Melting Pot)
    Основной идеей этого занятия была организация совместной деятельности гурманов разной национальности с целью создания их общего меню на нейтральной территории. Таким нейтральным местом для любой страны, безусловно, является столовая общего пользования. Именно в такой столовой и была организована съемка фильма.
  • Пафос (Pathos)
    В фильме говорят потомки французов, родившиеся в Алжире в период колонизации и вынужденные покинуть эту страну при драматических условиях после завершения конфликта. Они напоминают об утраченном в памяти этой группы населения Франции. В рассказах представителей двух генераций обнаруживается много удивительного и неожиданного.
  • Фрагмент беседы (Conversation piece)
    Во время съемки была записана беседа четырех студентов из разных стран. Это были выходцы из Египта, Ливана, Испании и Китая (project ERASMUS). По ходу разговора они обменивались своими впечатлениями о городе, в котором учатся, и об опыте пребывания в качестве иностранца на территории Франции.
  • С точки зрения детей (From the children´s point of view)
    В центре досуга засняты дети разной национальности в возрасте от 6 до 8 лет. Они объясняют, что означает непохожесть/своеобразие (the other one) и пытаются изобразить это при помощи рисунков.

В течение второго года реализации проекта было заснято еще 5 видеофильмов.

  • Чешское Танго (Czech Tango)
    Этот фильм рассказывает о молодой чешской девушке, прибывшей во Францию на два года, и ее страстном увлечении танго.
  • Жизнь художника изБенина (The life of a Benin Artist)
    Героем фильма стал художник самоучка из Бенина (Jean de Dieu Hanou). Он рисует, занимается графикой и скульптурой в Котоноу. В мастерской он рассказывает о повседневных делах художника и своем видении окружающего мира.
  • Выход через музыку (Escaping from jail through rap music)
    На CD в стиле рэп подростки из Амьенской тюрьмы рассказывают о своей жизни и надеждах. Это своеобразная “бутылка с запиской”, брошенная в океан окружающего мира в поиске контактов.
  • Сказки на перекрестке культур (Cross Culture Fairytales)
    Основная идея фильма состоит в том, чтобы собрать сказки разных народов, представители которых обучаются в Амьене, и проиграть их на сцене. Такой материал позволяет не только увидеть богатое культурное разнообразие аудитории, но и улучшить взаимопонимание.
  • Что значит быть другим (What is “otherness”)
    Двое студентов провели интервью с разными людьми на улице, спрашивая о том, что означает лично для них слово иной/другой. Всем студентам было предложено заснять такой сюжет, но многим не удалось завершить монтаж фильма.

Наряду с хорошо технически подкованными студентами, оказалось немало других, которым явно не хватало необходимой компетенции для выполнения такого задания. По этой причине для дальнейшего обсуждения были отобраны лишь три наиболее удачные работы с точки зрения текста и съемки: “Плавильный тигель” , “Чешское танго” и “Сказки на перекрестке культур”. Эти фильмы объединяет один вопрос о том, как мы можем сделать мир богаче и интереснее благодаря взаимодействию разных культур.

Видео

Плавильный тигель (Melting Pot) 58:24
Высокое | Низкое
00:00 - 09:51 Высокое | Низкое
09:51 - 18:54 Высокое | Низкое
18:54 - 27:49 Высокое | Низкое
27:49 - 38:07 Высокое | Низкое
38:07 - 48:11 Высокое | Низкое
48:11 - 58:24 Высокое | Низкое

Чешское Танго (Czech Tango) 13:27
Высокое | Низкое
00:00 - 08:18 Высокое | Низкое
08:18 - 13:27 Высокое | Низкое

Файлы

Melting Pot - project plan
На английском, pdf (32 kB)

Czech Tango - project plan
На английском, pdf (26 kB)